-
1 den Grad der Zerstörungen ermessen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > den Grad der Zerstörungen ermessen
-
2 grad
substantiv1. måleenhed (af temperatur, breddegrader, vinkler, tal m.m.)2. grad, niveau, udstrækning3. rang, titel i et hierarki (fx militær grad)köldgrad; plusgrad; värmegrad
kuldegrad; plusgrad; varmegrad
frimurargrad; sergeantgrad; överstegrad
frimurergrad; sergentgrad; oberstgrad
I hög grad, i högsta grad
I mindre grad, ikke så meget
Så till den milda grad: hon blev så till den milda grad förvånad att hon inte visste vad hon skulle säga
I den grad, så meget: hun blev i den grad forbavset og vidste ikke hvad hun skulle sige
Stige i graderne, tjene sig op
-
3 grad
substantiv1. måleenhed (af temperatur, breddegrader, vinkler, tal m.m.)2. grad, niveau, udstrækning3. rang, titel i et hierarki (fx militær grad)Sammensatte udtryk:köldgrad; plusgrad; värmegrad
kuldegrad; plusgrad; varmegradfrimurargrad; sergeantgrad; överstegrad
frimurergrad; sergentgrad; oberstgradSærlige udtryk:I hög grad, i högsta grad
I mindre grad, ikke så megetSå till den milda grad: hon blev så till den milda grad förvånad att hon inte visste vad hon skulle säga
I den grad, så meget: hun blev i den grad forbavset og vidste ikke hvad hun skulle sigeStige i graderne, tjene sig op -
4 grad
sg - graden, pl - grader1) сте́пень ж, ме́ра ж2) чин м, ранг м3) гра́дус м* * *degree, extent, grade, measure, pitch* * *(en -er) degree;( rang) rank ( fx the military ranks),( trin) grade ( fx a major is one grade higher than a captain);( nuance) shade ( fx en grad værre a shade worse);[ 40 grader celsius] forty degrees centigrade;( svarer i Fahrenheit til) a temperature of 104;[ fem graders frost (el. kulde)] five degrees of frost;[ højere grad](gram.) the comparative;[ højeste grad](gram.) the superlative;(se også tredje);[ i betydelig grad] considerably, to a considerable extent;[ i betænkelig grad] dangerously, alarmingly, to an alarming extent;[ i den grad at] to such an extent that, so that;[ i høj grad] very,( især om noget positivt) highly ( fx interesting, pleased);[ i hvor høj grad] to what extent;[ i højeste grad] extremely;[ i kendelig grad] perceptibly;[ i lige grad] equally;[ i mindre grad] to a lesser extent; less so ( fx this is the case in Britain and less so in Denmark);[ i nogen grad] to some extent, rather,F somewhat;[ i ringe grad], se I. ringe;[ i sjælden grad] exceptionally;[ i stigende grad] increasingly;[ i væsentlig grad] materially;[ stige i graderne] be promoted;(fig) go up in the world;[ til en vis grad] to some (el. a certain) extent, up to a point ( fx I agree with you up to a point). -
5 Grad
( grade) umg. gerade* * *der Gradextent; degree; grade* * *[graːt]m -(e)s, -e[-də] (SCI, UNIV fig) degree; (MIL) rank; (TYP = Schriftgrad) sizeein Winkel von 45 Grád — an angle of 45 degrees, a 45-degree angle
unterm 32. Grád nördlicher Breite — latitude 32 degrees north
4 Grád Kälte — 4 degrees below freezing point or zero, 4 degrees below
4 Grád Wärme — 4 degrees above freezing point or zero
20 Grád Fahrenheit/Celsius — 20 (degrees) Fahrenheit/centigrade or Celsius
null Grád — zero
Wasser auf 80 Grád erhitzen — to heat water to 80 degrees
es kocht bei 100 Grád — boiling occurs at 100 degrees
in Gráde einteilen — to calibrate, to graduate
ein Verwandter zweiten/dritten Grádes — a relative once/twice removed
Vetter zweiten Grádes — second cousin
Verbrennungen ersten/zweiten Grádes (Med) — first-/second-degree burns
in einem or bis zu einem gewissen Grád(e) — up to a certain point, to a certain degree
in hohem Grád(e) — to a great or large extent
im höchsten Grád(e) — extremely
See:* * *der1) ((an) amount or extent: There is still a degree of uncertainty; The degree of skill varies considerably from person to person.) degree2) (a unit of temperature: 20° (= 20 degrees) Celsius.) degree3) (a unit by which angles are measured: at an angle of 90° (= 90 degrees).) degree4) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) grade5) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) pitch* * *<-[e]s, -e>[ˈgra:t, pl ˈgra:də]m1. SCI, MATH degree2. GEOG degree3. PHYS degreeWasser gefriert bei null \Grad/kocht bei 100 \Grad Celsius water freezes at zero/boils at 100 degrees Celsius4. SCH degreeakademischer \Grad [university] degreeersten/zweiten/dritten \Grades MED first-/second-/third-degreeVerbrennungen ersten \Grades first-degree burnseine Tante/ein Onkel etc. ersten \Grades an immediate uncle/aunt etc.eine Tante/ein Onkel etc. zweiten/dritten \Grades an aunt/uncle etc. once/twice removedbis zu einem gewissen \Grad[e] to a certain degree [or extent]im höchsten/in hohem \Grad[e] extremely/to a great [or large] extent6.die Regierung hat sich in Bezug auf ihre politische Linie um 180 \Grad gedreht the government has made a u-turn in respect of their policies* * *der; Grad[e]s, Grade1) degreeVerbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns
ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed
in hohem Grade — to a great or large extent
2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]
minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees
Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations
sich um hundertachtzig Grad drehen — (fig.) completely change [one's views]
der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North
* * *1. Temperatur: degree;bei acht Grad at (a temperature of) eight degrees;es sind acht Grad it’s eight degrees, the temperature is eight degrees;zwei Grad Wärme/Kälte oderplus/minus oderüber/unter Null two degrees above/below zero;20 Grad Celsius entsprechen 68 Grad Fahrenheit 20 degrees Celsius is (the same as) 68 degrees Fahrenheit;39 Grad (Fieber) haben have a temperature of 392. MATH, PHYS, GEOG etc degree;Gleichung zweiten Grades quadratic equation, equation of the second degree;40 Grad nördlicher Breite 40° (= forty degrees) north (latitude);ein geringer/hoher Grad an (+dat) a slight/high degree of;bestimmen/messen determine/measure the degree of maturity;in hohem Grade to a high degree, highly; (weitgehend) largely, to a great extent;im höchsten Grade extremely, highly;in geringem Grade slightly;in dem Grade, dass … to such a degree that…;bis zu einem gewissen Grad(e) up to a point, to some extentVerbrennung zweiten Grades second-degree burn;Vetter ersten/zweiten Grades first/second cousin;dritter Grad bei Verhör: third degree* * *der; Grad[e]s, Grade1) degreeVerbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns
ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed
in hohem Grade — to a great or large extent
2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]
minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees
Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations
sich um hundertachtzig Grad drehen — (fig.) completely change [one's views]
der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North
* * *-e m.degree n.grade n.order n.rank n. -
6 grad
grad [ɡrɑːd] (-en; -er) Grad m;fem grader kallt fünf Grad Kälte;stiga i graderna befördert werden;i hög grad in hohem Grade ( oder Maße);i sådan grad derart, dermaßen;till den grad so;till en viss grad bis zu einem gewissen Grad -
7 grad
grad [ɡʀɑːˀð] <-en; -er> Grad m;ti graders kulde zehn Grad Kälte;en vinkel på halvfems grader ein Winkel von neunzig Grad;i den grad dermaßen, so (sehr) -
8 Grad
Grad, gradus (die Stufe, Abstufung, der Verwandtschaft [cognationis], der Würde und Ehren, Pflichten etc., der Vollkommenheit). – pars (der Grad eines Zirkels, als geom. t. t.). – mensura (das Maß, z.B. der Wärme, caloris). – ascensus (bildl., die Abstufung, z.B. in virtute multi sunt ascensus). – sors (der uns vom Geschick gewordene Teil an Fähigkeiten, z.B. prima animi ingeniique sors, Ggstz. secunda ac media). – locus (die Stelle, der Rang, den jmd. einnimmt, z.B. in minoribus locis adhuc militans, noch eine Offizierstelle niederen Grades bekleidend). – ordo (die Kompagnie, die der Offizier führt und die ihm den Rang gibt, z.B. omnium ordinum centuriones [die Zenturionen jeden Grades]: hunc eundem ordinem in exercitu Pompeii antea duxisse [denselben G. gehabt habe in etc.]). – mit jmd. in keinem G. verwandt sein, nullo gradu contingere alcis domum: in einem nahen G. der Verwandtschaft mit jmd. stehen, arto propinquitatis vinculo cum alqo coniunctum esse: vonmütterlicher Seiteineinem sehr nahen G. mit jmd. verwandt sein, a matre artissimo gradu contingere alqm: die Erben im dritten G., heredes tertio gradu scripti. – einen hohen Grad (der Vollkommenheit) erreichen, ad altum gradum pervenire: einem Werke den höchsten G. der Vollkommenheit geben, operi fastigium imponere. – Häufig muß aber das deutsche »Grad«, wenn es = Maß der Beschaffenheit, durch andere Wendungen im Latein. wiedergegebenwerden, z.B. ein geringer, ein hoher Grad von Kälte, frigus leve; frigus immodicum: ein höherer, geringerer G. von Kälte, frigus maius, minus: ein sehr hoher, frigus intolerabile: ein höherer G. der Wärme, Valor maior (Ggstz. calor minor ac temperatus, ein niederer und gemäßigter G. der Wärme): ein hoher G. von Beredsamkeit, magna eloquentia: ein höherer G. von Beredsamkeit, [1160] quaedam eloquentia maior: ein solcher G. von Mut, tantum animorum: einen höheren G. von Ansehen haben, plus auctoritatis habere: den höchsten G. erreicht haben, venisse ad summum (z.B. von jmds. Ruhm): etwas im höchsten, in einem sehr hohen G. besitzen, alqā re cumulatum esse (z.B. vitio): etwas in einem nur mäßigen G. besitzen, mediocriter versatum esse in alqa re (z.B. in exercitatione dicendi): in einem unbedeutenden G. vorhanden sein, exiguum esse (z.B. vom ingenium): im hohen G., (d.i. sehr), valde: magnopere oder magno opere; vehementer (s. »sehr« den Untersch. dieser WW. u. die Beispp.); zuw. auch durch Hendiadyoin, z.B. jmd. im hohen G. lieben, alqm amare et diligere. – in einem höheren G., magis od. durch maior, z.B. etwas in einem höheren G. besitzen. rem maiorem habere (wie Cic. de nat. deor. 2, 79: necesse est deos haec ipsa [nämlich consilium, rationem, prudentiam] habere maiora). – im höchsten G., maximopere od. maximo opere; summopere oder summo opere. – in nicht geringem G., non mediocriter. – in gleichem G., aeque. pariter (s. gleich): in welchem G. immer, qualiscumque (z.B. in welchem G. ich immer diese Fähigkeiten besitzen mag, quae qualiacumque in me sunt): in eben dem G.... wie od. in dem, ita... ut; quantum... tantum: bis zu dem G., tantum (so weit): welch hohen G. des Ansehens, quantum auctoritatis (z.B. sit consecutus); bis zu dem G. von Kühnheit etc., eo od. huc audaciae: in dem G. verwandt, daß etc., ita propinquus, ut etc.
-
9 Grad
Grad m GEN degree* * *m < Geschäft> degree* * *Grad
degree, grade, order, extent, measure, rate, (Qualität) class, (Rang) step, rank, (Skala) point;
• im Besitz eines akademischen Grades graduate;
• in hohem Grad to a large extent;
• geringer Grad (Kurse) shade;
• Grad der Arbeitslosigkeit level of unemployment;
• hoher Grad an Professionalität high level of professionalism;
• hohen Grad an dauerhafter Konvergenz erreichen to achieve a high degree of sustainable convergence;
• hohen Grad von Zustimmung in seinem Vorstand finden to enjoy a high level of consensus on the board;
• Gradlinigkeit directness, rightness;
• Gradmesser indicator, (fig.) criterion;
• Gradmesser für den Wohlstand eines Landes sein to be an index of a country’s prosperity. -
10 Grad
m <-(e)s, -e>1) степень; уровеньder Grad der Féúchtigkeit — уровень влажности
hóher Grad der Wahrschéínlichkeit — высокая степень вероятности
2) (учёная) степень, званиеden akadémischen Grad erwérben* — получить учёную степень
3) мат степень4) мат, геогр, астр градус] -
11 Den Backofen auf 200 Grad C vorheizen.
сущ.общ. Предварительно разогреть духовку при температуре 200 градусов.Универсальный немецко-русский словарь > Den Backofen auf 200 Grad C vorheizen.
-
12 measure
'meʒə 1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) mål; målebånd; litermål2) (a unit: The metre is a measure of length.) målenhet3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) mål(esystem)4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) skritt, forholdsregel5) (a certain amount: a measure of sympathy.) en viss (grad)6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) måle, ta mål av2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) måle, vise3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) måle seg med/mot, prøve krefter med4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) måle•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure upbedømme--------forholdsregel--------kriterium--------mål--------måle--------måling--------måte--------standard--------taktIsubst. \/ˈmeʒə\/1) mål, størrelse, dimensjon, kvantitet, mengde2) mål, måleenhet, måleredskap, målebånd, målestav, målestokk, målekar3) grad, mål, monn4) moderat mengde, beskjeden mengde5) utstrekning, omfang6) grense, begrensning7) ( parlamentarisk) tiltak, lovforslag8) forholdsregel, foranstaltning, skrittsom et første skritt \/ til å begynne med9) ( poesi) versemål, verseform, rytme, versefot10) (amer., musikk) takt, taktart, rytme12) ( gammeldags) dans13) tilmålt del, rettmessig del14) ( matematikk) divisor (som går opp i et tall et helt antall ganger)beyond measure uten grenser, grenseløsby measure etter måldry measure mål for tørre varerfill up the measure fylle opp målet, fylle målet til randenfor good measure attpå, ekstrafull\/good measure godt målget one's measure of få sin tilmålte del avgreatest common measure største felles målhave the measure of somebody\/something vite hvordan noe\/noen skal håndteresin a measure eller in some measure til en viss gradin ample measure i rikt mål, i rikt monnin equal measure i likt monn, like myein great measure i stort omfang, i stor gradin measure as i den grad sominterim measure ( jus) midlertidig forføyningknow no measures ikke kjenne grenserknow the measure of somebody's foot ( gammeldags) kjenne noens svake siderlevel measure strøkent målliquid measure hulmål (for væsker)made to measure målsydd, laget etter målmeasure for measure like for likemeasure of length lengdemålmeasures fremgangsmåte, metodemeasures of reform reformtiltakset measures to sette grenser for, begrenseshort measure undermål, snaut mål, knapt måltake measures ta forholdsregler, gå til skritttake the measure of somebody finne ut hvordan noen skal takles ta mål av noentake the measure of something finne ut hvordan noe skal takles eller gripes an (be)the measure of ( overført) (være) et mål på, (være) målestokk forultra measures (ytterst) radikale tiltakweights and measures mål og vektwithin measure innenfor visse grenserIIverb \/ˈmeʒə\/1) måle, måle opp, ta mål av2) registrere, måle, bedømme3) avpasse4) ( om mengde) måle, utgjøreden måler 7 centimeter \/ den er 7 centimeter lang5) være målbar, være mulig å måle6) ( poetisk) tilbakelegge7) måle opp8) porsjonere ut, måle ut, dele utmeasure off måle av, måle ut noemeasure oneself against\/with måle krefter med, måle seg motmeasure one's length falle langflat, falle så lang en ermeasure out måle ut, dele ut, porsjonere utmeasure somebody by one's own standard ( overført) dømme\/måle noen i forhold til seg selvmeasure somebody with one's eye måle noen med øynene, mønstre noenmeasure up to\/with holde mål i forhold til, svare til, måle seg medmeasure up to one's responsibilities være seg sitt ansvar bevisst -
13 far
1. adverb1) (indicating distance, progress etc: How far is it from here to his house?) fjernt, langt2) (at or to a long way away: She went far away/off.) langt borte/ute/oppe3) (very much: She was a far better swimmer than her friend (was).) mye2. adjective1) (distant; a long way away: a far country.) fjern2) (more distant (usually of two things): He lives on the far side of the lake.) bortest, fjernest•- farther- farthest
- faraway
- far-fetched
- as far as
- by far
- far and away
- far from
- so farfjern--------lang--------langt--------vidIadj. \/fɑː\/1) fjern, langt borte2) fjernest(e), bortest(e), bortre3) langfar out ( hverdagslig) råkul, dritbra• wow, this music is far out man!oj, denne musikken er jo dritbra!( vanskelig) teoretisk, vanskelig, noe som ligger for høyt for enII1) langt, langt borte, fjernt• how far is it from here to London?2) vidt, langt, myeas far as (prep.) (så langt som) til, like til(konj.) så vidt, så langtbe far from (being) være langtfra, være alt annet ennbe far off være helt på jordet, ta feilby far betydelig, i høy grad, mye, langtfar and away i stor grad, absolutt, veldig myefar and near fjern og nærfar and wide høyt og lavt, overalt, vidt omkringfar be it from me to... eller far be it for me to det er absolutt ikke min hensikt å..., jeg vil på ingen måte...far from it langt derifra, tvertom, slett ikkefar gone langt fremskreden, langt på vei alvorlig syk, døden nær, døende helt utmattetfew and far between sjelden, få, langt imellomgo far nå langt, oppnå mye bidra sterkt, rekke langtnot by far ikke på langt nærso far så langt, hittil(in) so far as i den grad, så langt som, i det omfangso far away as så langt unna somso far so good så langt er alt godt -
14 extent
-t1) (the area or length to which something extends: The bird's wings measured 20 centimetres at their fullest extent; The garden is nearly a kilometre in extent; A vast extent of grassland.) størrelse, areal, omfang, utstrekning2) (amount; degree: What is the extent of the damage?; To what extent can we trust him?) omfang, grad, rekkevidde, utstrekning•omfang--------størrelse--------utstrekningsubst. \/ɪkˈstent\/, \/ekˈstent\/1) ( også overført) utstrekning, omfang, vidde, grad, størrelse2) strekning, overflate, areal, område3) (jus, historisk) vurdering (av jordeiendom), utleggto a great extent i stor utstrekning, i høy grad, for en stor delto some extent til en viss grad, i noen gradto such an extent that i en slik grad atto the extent of opp til, til et beløp avto the extent that i den grad atto the full extent i full utstrekningså mye han klarer\/makterto what extent i hvilken grad, i hvor høy grad -
15 степень
sb. grad, potens, rang* * *sb f1 grad; udstrækningв высшей \степеньи - i (aller)højeste gradдо такой \степеньи что... - i den grad, at...2 grad, rang3 adjстепеннойgrad, potens. -
16 så
I vb.säenII I adv.1. (angiver måde, grad m.m. i den grad, meget) so, derart;jeg har ikke så mange penge ich habe nicht so viel Geld;jeg er så glad ich bin sehr froh; (i samme grad, lige så) so;jeg kommer så snart som muligt ich komme so bald wie möglich2. ( derpå) dann;først har han arbejdet, så læst erst hat er gearbeitet, dann gelesenhvis det regner så kører vi ikke wenn es regnet, fahren wir nicht; (efter ledsætning med als, da, obwohl, während, weil, wenn m.fl. ingen direkte gengivelse)hans kuglepen var væk, så han måtte købe en anden sein Kugelschreiber war weg, er musste also einen anderen kauften (/deshalb musste er...); (altså, derfor)bogen er god, og så er den billig das Buch ist gut, und dabei ist es billig (tilmed, desuden)II konj.så at (so) dass;hun frøs så hun rystede sie fror so, dass sie zitterte;han slog i bordet, så tallerkenerne klirrede er schlug auf den Tisch, dass (die) Teller klirrtenIII pron.i så fald dann; in diesem Fall -
17 så
I vb.säenII I adv.1. (angiver måde, grad m.m. i den grad, meget) so, derart;jeg har ikke så mange penge ich habe nicht so viel Geld;jeg er så glad ich bin sehr froh; (i samme grad, lige så) so;jeg kommer så snart som muligt ich komme so bald wie möglich2. ( derpå) dann;først har han arbejdet, så læst erst hat er gearbeitet, dann gelesenhvis det regner så kører vi ikke wenn es regnet, fahren wir nicht; (efter ledsætning med als, da, obwohl, während, weil, wenn m.fl. ingen direkte gengivelse)hans kuglepen var væk, så han måtte købe en anden sein Kugelschreiber war weg, er musste also einen anderen kauften (/deshalb musste er...); (altså, derfor)bogen er god, og så er den billig das Buch ist gut, und dabei ist es billig (tilmed, desuden)II konj.så at (so) dass;hun frøs så hun rystede sie fror so, dass sie zitterte;han slog i bordet, så tallerkenerne klirrede er schlug auf den Tisch, dass (die) Teller klirrtenIII pron.i så fald dann; in diesem Fall -
18 as
æz 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) mens, da, idet2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) siden, ettersom, da3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) (slik) som4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) skjønt, hvor... enn6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) liksom, så vel som2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) så... (som)3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (så...) som2) (like: He was dressed as a woman.) som3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som•- as for- as if / as though
- as toda--------ettersom--------liksom--------somIsubst. \/æs\/as (romersk mynt)IIadv. \/æz\/, trykksvakt: \/əz\/ ( i sammenligninger) så, likeas... as så... somas far as ( om avstand) så langt som i den grad, så vidtas good as så godt som, praktisk taltas need arises etter behovas well også, i tillegg like godtas well as i tillegg tilas yet hittil, ennåIIIsubjunksjon \/æz\/, trykksvakt: \/əz\/1) idet, mens, da2) ( sammenlignende) som, slik3) som• as you may know, we never got married4) fordi5) samme hvor, selv om, hvor...enn• try as he might, he never managed ithvor mye han enn prøvde, fikk han det aldri tilas against sammenlignet med, i motsetning tilas and when i den grad og til den tid, når det måtteas for hva gjelder, når det gjelder, med hensyn tilas from fra og medas if som omas if! (ironisk, hverdagslig) særlig!, på ingen måte!, slett ikke!as if to som for åas is i nåværende (til)stand, som forevist (om bil)• the car costs £500 as isbilen koster £500 som forevistunder de gjeldende omstendigheteras it were så å si, liksom, på en måteas of fra og medas per i samsvar med, i henhold til peras regards når det gjelderas though som omas to angående, med hensyn til, når det gjelderIVprep. \/æz\/, trykksvakt \/əz\/som -
19 степень
ж1) Grad m, Stufe f; Maß n ( мера)до последней степени — bis zum letzten ( höchsten) Grade ( Maße); äußerst ( крайне)2) мат. Potenz fвозвести в степень — potenzieren vt, zur Potenz erheben (непр.) vt3)присудить степень — den Grad zuerkennen (непр.) ( verleihen (непр.))4) (об орденах, дипломах) Klasse f5) грам.степень сравнения — Komparationsstufe f, Steigerungsstufe f -
20 степень
степень ж 1. Grad m 1a, Stufe f c; Maß n 1a (мера) до последней степени bis zum letzten ( höch|sten] Grade ( Maße]; äußerst (крайне) в высшей степени im höch|sten Grade ( Maße] до такой степени dermaßen до какой степени? inwieweit? 2. мат. Potenz f c в четвёртой степени in der vierten Potenz корень четвёртой степени vierte Wurzel показатель степени Potenzexponent m 1a возвести в степень potenzieren vt, zur Potenz erheben* vt 3.: учёная степень akademischer Grad учёная степень доктора Doktorgrad m, Doktorat n 1 присудить степень den Grad zuerkennen* ( verleihen*] 4. (об орденах, дипломах) Klasse f c орден Суворова первой степени Suworow-Orden erster Klasse 5. грам.: степень сравнения Komparations|stufe f, Steigerungs|stufe f положительная степень Positiv m 1a сравнительная степень Komparativ m 1a превосходная степень Superlativ m 1a
См. также в других словарях:
Grad (Freimaurerei) — Erkenne dich selbst! Die gesamte Lehre der Freimaurerei gliedert sich großlogenübergreifend in drei Grade (blaue Johannisfreimaurerei). Darauf aufbauend werden von einer Minderheit der Freimaurer verschiedene so genannte Hochgradsysteme… … Deutsch Wikipedia
Grad — Maß; Abstufung; Grad Celsius; Celsius; C; Qualität; Stufe; Rang; Klasse; Ausmaß; Intensität; Stärke * * * Grad [gra:t] … Universal-Lexikon
Grad (2), der — 2. Der Grad, des es, plur. die e. 1. Eigentlich, ein Schritt, ingleichen die Staffel oder Stufe einer Treppe; in welchen Bedeutungen es im Hochdeutschen veraltet ist, außer daß an einigen Orten, z.B. zu Mainz und Erfurt, die steinernen Treppen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Grad (Winkel) — Einheit Norm Zum Gebrauch mit dem SI zugelassen Einheitenname Grad Einheitenzeichen Beschriebene Größe(n) ebener Winkel, Drehwinkel … Deutsch Wikipedia
Grad (Vektorbündel) — Der Grad eines Vektorbündels auf einer projektiven algebraischen Kurve ist eine relativ grobe, ganzzahlige Invariante. Er ist eng mit der Euler Charakteristik des Vektorbündels verknüpft. Triviale Vektorbündel haben Grad 0. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Grad der Behinderung — Der Grad der Behinderung (GdB) ist ein Begriff aus dem deutschen Schwerbehindertenrecht. Es handelt sich um eine Maßeinheit für den Grad der Beeinträchtigung durch eine Behinderung. Benutzt wird der Begriff im Neunten Buch Sozialgesetzbuch… … Deutsch Wikipedia
grad — de·grad·er; grad·able; grad·dan; grad·er; grad·grind; grad·o·col; grad·u·al·i·ty; grad·u·al·ly; grad·u·al·ness; grad·u·and; grad·u·ate·ship; grad·u·a·tion; ka·li·nin·grad; ki·ro·vo·grad; len·in·grad; len·in·grad·er; post·grad; sta·lin·grad;… … English syllables
Grad — der Grad, e (Grundstufe) Einheit der Temperaturskala Beispiel: Es sind heute 30 Grad im Schatten. Kollokation: zehn Grad Celsius der Grad, e (Aufbaustufe) Stufe beim Vergleich einer Eigenschaft, eines Zustandes o. Ä., Maß Synonym: Stärke Beispiel … Extremes Deutsch
Grad (Goričko) — Grad … Deutsch Wikipedia
Grad (Slowenien) — Grad ist eine Gemeinde und eine Ortschaft in Goričko, dem hügeligen Teil der historischen Region Prekmurje in Slowenien. Oberhalb des Ortskerns, auf einem Hügel aus Basalttuff, steht die Burg Oberlimbach (slowenisch Grad, auch Gornja Lendava,… … Deutsch Wikipedia
Grad Brix — Grad Brix, auch °Brix, Brix, %Brix, ist eine Maßeinheit der relativen Dichte von Flüssigkeiten. Sie wird vorwiegend in der Obst Industrie verwendet, in englischsprachigen Ländern auch für das Bestimmen des Mostgewichtes zur Weinherstellung – … Deutsch Wikipedia